﻿Job.
32.
Y CESARON estos tres varones de responder á Job, por cuanto él era justo en sus ojos. 
Entonces Eliú hijo de Barachêl, Bucita,, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job: enojóse con furor, por cuanto justificaba su vida más que á Dios. 
Enojóse asimismo con furor contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado á Job. 
Y Eliú había esperado á Job en la disputa, porque eran más viejos de días que él. 
Empero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquellos tres varones, su furor se encendió. 
Y respondió Eliú hijo de Barachêl, Bucita, y dijo: Yo soy menor de días, y vosotros viejos; he tenido por tanto miedo, y temido declararos mi opinión. 
Yo decía: Los días hablarán, y la muchedumbre de años declarará sabiduría. 
Ciertamente espíritu hay en el hombre, é inspiración del Omnipotente los hace que entiendan. 
No los grandes son los sabios, ni los viejos entienden el derecho. 
Por tanto yo dije: Escuchadme; declararé yo también mi sabiduría. 
He aquí yo he esperado á vuestras razones, he escuchado vuestros argumentos, en tanto que buscabais palabras. 
Os he pues prestado atención, y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya á Job, y responda á sus razones. 
Porque no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: lanzólo Dios, no el hombre. 
Ahora bien, Job no enderezó á mí sus palabras, ni yo le responderé con vuestras razones. 
Espantáronse, no respondieron más: fuéronseles los razonamientos. 
Yo pues he esperado, porque no hablaban, antes pararon, y no respondieron más. 
Por eso yo también responderé mi parte, también yo declararé mi juicio. 
Porque lleno estoy de palabras, y el espíritu de mi vientre me constriñe. 
De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, y se rompe como odres nuevos. 
Hablaré pues y respiraré; abriré mis labios, y responderé. 
No haré ahora acepción de personas, ni usaré con hombre de lisonjeros títulos. 
Porque no sé hablar lisonjas: de otra manera en breve mi Hacedor me consuma. 
